Điều khoản thành viên GlobalConnections

Điều 1 (Ứng dụng)

Các điều khoản và điều kiện này được quản lý và vận hành bởi Công ty TNHH Sekisho Career Plus (sau đây gọi là "Công ty"). Đây là các quy định liên quan đến "GlobalConnections" và các dịch vụ khác nhau liên quan đến chúng. Việc sử dụng dịch vụ này giữa những người đã đăng ký dịch vụ này (sau đây gọi là "thành viên") và công ty chúng tôi Áp dụng cho mọi mối quan hệ liên quan đến kinh doanh.


Điều 2 (Kết nối toàn cầu)

"GlobalConnections" đề cập đến các dịch vụ liên quan đến thông tin việc làm do công ty chúng tôi cung cấp trên Internet. trang web dịch vụ và các thông tin khác nhau như dịch vụ email và dịch vụ trinh sát được liên kết với trang web này. Thuật ngữ chung cho dịch vụ cung cấp thông tin và các dịch vụ hỗ trợ khác.


Điều 3 (Tư cách thành viên)

1.Thành viên có nghĩa là GlobalConnections cung cấp thông tin cá nhân (như được định nghĩa trong "Chính sách quyền riêng tư") và và các thông tin khác (sau đây gọi là "đăng ký thành viên") và Công ty chấp thuận điều này. là. Sau khi đăng ký và phê duyệt thành viên, thành viên có thể sử dụng các dịch vụ của GlobalConnections dành cho thành viên. Người ta cho rằng nó có sẵn.

2 Tại thời điểm đăng ký thành viên, các thành viên đồng ý với các "Điều khoản và Điều kiện thành viên GlobalConnections" và "Chính sách quyền riêng tư" này. (sau đây gọi chung là "Điều khoản thành viên") sẽ được coi là đã chấp nhận tất cả nội dung. KHÔNG Bạn chỉ có thể bày tỏ sự đồng ý của mình bằng cách không đăng ký làm thành viên của GlobalConnections. Tôi cho là vậy.


Điều 4 (Đăng ký/Trách nhiệm thành viên)

1. Việc đăng ký làm thành viên của GlobalConnections được thực hiện bởi người muốn trở thành thành viên với ý chí và trách nhiệm của riêng mình. Các thành viên sẽ sử dụng GlobalConnections theo ý muốn của mình và đồng ý với các điều khoản và điều kiện sử dụng của họ. Bạn sẽ chịu trách nhiệm về việc thay đổi thông tin.

2. Thành viên phải sử dụng GlobalConnections theo phương pháp được Công ty thông báo.

3. Thành viên chịu trách nhiệm về nội dung (chính xác, trung thực, cập nhật, v.v.) của thông tin đăng ký với tư cách thành viên. Hãy cùng nói nào.


Điều 5 (Thay đổi thông tin đăng ký thành viên, xóa, rút lui...)

1. Thành viên có thể thay đổi thông tin đã đăng ký của mình bất kỳ lúc nào trên trang chỉ dành cho thành viên GlobalConnections. Bạn có thể thêm/xóa.

2. Nếu Công ty xác định rằng một thành viên đã vi phạm các Điều khoản này, Công ty sẽ không thông báo trước cho thành viên đó. Thông tin đăng ký của thành viên có thể được sửa đổi hoặc xóa.

3. Công ty sẽ tự chịu rủi ro khi lưu trữ thông tin đăng ký và các thông tin khác. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ nghĩa vụ hiện có nào.

4. Nếu một thành viên không đăng nhập trong một khoảng thời gian nhất định kể từ lần cuối họ đăng nhập vào Trang của tôi, Việc rút tư cách thành viên có thể được xử lý mà không cần thông báo trước cho thành viên liên quan.

5. Thành viên có quyền rút tư cách thành viên bất cứ lúc nào trong thời gian cung cấp dịch vụ. Thủ tục rút tiền Việc này phải do chính thành viên thực hiện trên màn hình.


Điều 6 (Quản lý mật khẩu và ID người dùng)

1. Các Thành viên phải tự chịu trách nhiệm quản lý và lưu trữ mật khẩu và ID người dùng của mình. Thông tin này không được phép sử dụng bởi bên thứ ba, cũng như không được cho mượn, chuyển nhượng, đổi tên, mua bán, v.v. Giấm.

2. Thiệt hại do quản lý mật khẩu hoặc ID người dùng không đầy đủ, lỗi sử dụng, do bên thứ ba sử dụng, v.v. Trách nhiệm sẽ do thành viên chịu và Công ty sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào.

3. Nếu thành viên phát hiện ra mật khẩu hoặc ID người dùng của họ đã bị đánh cắp hoặc đang bị bên thứ ba sử dụng. Nếu làm như vậy, bạn phải thông báo ngay cho Công ty và làm theo hướng dẫn của Công ty. Giấm.


Điều 7 (Các hành vi bị nghiêm cấm)

1. Các Thành viên không được tham gia vào các hành vi sau đây hoặc có nguy cơ mắc phải các hành vi đó trên GlobalConnections. Bạn không được tham gia vào một số hành vi nhất định.

  • (1) Quyền sở hữu trí tuệ như bản quyền và quyền nhãn hiệu, quyền của người khác như quyền riêng tư, danh dự, quyền chân dung, quyền tên, v.v. Hành vi xâm phạm lợi ích.
  • (2) Hành vi phân biệt đối xử, chỉ trích, công kích hoặc vu khống các cá nhân hoặc tập thể.
  • (3) Hành vi gây bất lợi cho bên thứ ba hoặc công ty của chúng tôi.
  • (4) Hành vi đăng ký, công bố, cung cấp thông tin trùng lặp, sai sự thật hoặc thông tin không phải của mình.
  • (5) Các hành vi như hoạt động bán hàng hoặc cung cấp thông tin nhằm mục đích kiếm lợi nhuận.
  • (6) Hoạt động chính trị, chiến dịch bầu cử, hoạt động tôn giáo hoặc các hành động tương tự.
  • (7) Phạm vi sao chép, bán, xuất bản và sử dụng thông tin cá nhân khác có được thông qua GlobalConnections Hành vi sử dụng vượt quá giới hạn.
  • (8) Các hành vi can thiệp vào hoạt động của GlobalConnections hoặc làm tổn hại đến uy tín của chúng tôi.
  • (9) Ngôn ngữ bạo lực hoặc hành vi tương tự.
  • (10) Hành vi vi phạm pháp luật, trật tự công cộng và đạo đức.
  • (11) Ngoài những quy định ở các mục trước, những hành vi mà công ty chúng tôi xác định là không liên quan đến hoạt động tìm việc làm.

2. Công ty sẽ đình chỉ việc sử dụng GlobalConnections đối với các thành viên đã thực hiện các hành vi được quy định ở đoạn trước. Tôi có quyền.


Điều 8 (Về thông tin cung cấp)

1. Thành viên không chịu trách nhiệm về bất kỳ thông tin nào được cung cấp bởi bên thứ ba ngoài công ty chúng tôi cung cấp trên GlobalConnections. thông tin, tính trung thực, hợp pháp, an toàn, phù hợp, hữu ích, cập nhật, thời hạn công bố... của thông tin được cung cấp. Bạn đồng ý rằng công ty chúng tôi không đảm bảo về bất kỳ vấn đề nào khác và bạn phải tự chịu rủi ro khi sử dụng sản phẩm. Tôi cho là vậy.

2. Công ty đảm bảo rằng việc cung cấp GlobalConnections sẽ không có khiếm khuyết, sai sót và lỗi và rằng Dịch vụ sẽ không xảy ra sự cố. Đảm bảo rằng thông tin thu được từ trang web là chính xác và đáp ứng mong đợi của người dùng. Chúng tôi không đảm bảo bất kỳ điều nào ở trên.


Điều 9 (Tuyên bố từ chối trách nhiệm)

1. Công ty sẽ không sử dụng GlobalConnections (bao gồm mọi hoạt động cung cấp thông tin liên quan của Công ty hoặc bên thứ ba). Đối với những thiệt hại gây ra bởi (bao gồm cả Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm dưới bất kỳ hình thức nào. Ngoài ra, nếu tạp chí thư, v.v. bị cắt xén và không thể đọc được, Nếu vậy, chúng tôi không có nghĩa vụ phải phân phối lại nó.
Công ty chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ thiệt hại nào gây ra bởi những lý do sau.

  • (1) Các bên thứ ba thực hiện rút thăm trúng thưởng, khuyến mãi bán hàng, v.v. trên GlobalConnections; Các trang web và dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể truy cập được thông qua GlobalConnections thiệt hại gây ra liên quan đến
  • (2) Thiệt hại do virus hoặc thiên tai gây ra mà các biện pháp thông thường không thể ngăn chặn được.
  • (3) Hệ thống bị gián đoạn, chậm trễ, hủy bỏ, v.v. do lỗi đường dây liên lạc, máy tính, phần mềm, v.v. Thiệt hại do mất dữ liệu hoặc truy cập dữ liệu trái phép.
  • (4) Thiệt hại gây ra cho bên thứ ba do việc sử dụng GlobalConnections của thành viên.
  • (5) Bất kỳ thiệt hại nào khác gây ra bởi những lý do không liên quan đến công ty chúng tôi.

Điều 10 (Trách nhiệm với bên thứ ba)

Thành viên phải chịu trách nhiệm về mọi tranh chấp và thiệt hại do việc sử dụng GlobalConnections của thành viên đó với bên thứ ba gây ra. Vấn đề sẽ được giải quyết với rủi ro của riêng bạn và công ty chúng tôi sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm hay can thiệp nào.


Điều 11 (Thông tin từ công ty, v.v.)

Các thành viên nhận được nhiều thông tin liên lạc khác nhau như tìm kiếm từ các công ty tuyển dụng dựa trên thông tin họ đã đăng ký làm thành viên và thông tin hoạt động của họ. Bạn đồng ý rằng bạn có thể nhận được.


Điều 12 (Xử lý thông tin cá nhân)

Vui lòng tham khảo "Chính sách quyền riêng tư" liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân của thành viên tại GlobalConnections. Vui lòng xác nhận.


Điều 13 (Sử dụng thông tin)

1. Ngoài các quy định của điều trước, Công ty có thể thu thập thông tin cá nhân của các thành viên đã đăng ký sử dụng GlobalConnections. thông tin và thông tin như lịch sử sử dụng GlobalConnections (lịch sử duyệt web, lịch sử ứng dụng, lưu trữ danh sách xem xét) (bao gồm nhưng không giới hạn lịch sử, nội dung liên lạc giữa các thành viên và công ty, v.v.), cũng như thông tin về những điều này Thông tin thống kê đã được xử lý, tổng hợp và phân tích theo cách không thể nhận dạng hoặc chỉ định các cá nhân sẽ không chịu bất kỳ hạn chế nào. Nó có thể được sử dụng không hạn chế và thành viên phải đồng ý trước với điều này. Ngoài ra, điều này Thời gian sử dụng có thể tiếp tục ngay cả sau khi bạn không còn là thành viên (bất kể lý do).

2. Công ty sẽ cung cấp thông tin việc làm/tìm kiếm việc làm cho các thành viên từ các công ty, v.v. mà các thành viên đã đăng ký thông qua GlobalConnections. Các thành viên có thể nhận được báo cáo về tiến độ hoạt động của mình và các thành viên phải đồng ý trước về việc này.


Điều 14 (Bản quyền và sử dụng thông tin được cung cấp)

1. Tất cả nội dung được đăng trên GlobalConnections (bao gồm ảnh, hình minh họa, v.v.) Bản quyền (áp dụng tương tự sau đây) thuộc về công ty chúng tôi. Tuy nhiên, nếu một công ty tuyển dụng hoặc cơ quan tuyển dụng đăng bài Điều này không áp dụng cho nội dung đã được đăng.

2. Công ty chúng tôi sẽ xử lý thông tin được cung cấp cho GlobalConnections (không bao gồm thông tin nhận dạng cá nhân) và thông tin được cung cấp cho GlobalConnections. Tất cả nội dung do công ty chúng tôi tạo dựa trên trang web này có thể được công ty chúng tôi sử dụng cho các mục đích phụ để chỉnh sửa, xuất bản, bán hàng, v.v. Người ta cho rằng nó có thể được sử dụng. Xin lưu ý rằng bản quyền liên quan đến việc sử dụng thứ cấp thuộc về công ty chúng tôi. Masu.


Điều 15 (Xóa bỏ các thế lực chống đối xã hội)

1. Các thành viên có đủ điều kiện trong 5 năm kể từ khi họ không còn là nhóm tội phạm có tổ chức, thành viên của nhóm tội phạm có tổ chức hoặc thành viên của nhóm tội phạm có tổ chức, cả hiện tại và trong tương lai. Những người chưa quá 10 tuổi, là thành viên bán thành viên của các nhóm tội phạm có tổ chức, các công ty liên kết với các nhóm tội phạm có tổ chức, những kẻ lừa đảo trong công ty, v.v. và những người tuyên bố tham gia vào các phong trào xã hội, v.v. hoặc thành viên băng đảng tình báo đặc biệt, v.v. (sau đây gọi là “thành viên nhóm tội phạm có tổ chức, v.v.”) ) và nó không thuộc bất kỳ mục nào sau đây. phải được thực hiện.

  • (1) Vì mục đích thu lợi nhuận gian lận cho chính bạn hoặc bên thứ ba hoặc nhằm mục đích gây thiệt hại cho bên thứ ba. Có mối quan hệ có thể được coi là sử dụng không công bằng các thành viên nhóm tội phạm có tổ chức, v.v.
  • (2) Người bị phát hiện có liên quan đến việc cung cấp tiền, v.v. hoặc cung cấp lợi ích cho các thành viên nhóm tội phạm có tổ chức, v.v. Để có một mối quan hệ cho phép tôn trọng lẫn nhau.

2. Các Thành viên không được tự mình thực hiện bất kỳ hành vi nào sau đây hoặc sử dụng bên thứ ba. Bạn xin hứa với chúng tôi điều đó.

  • (1) Đòi hỏi bạo lực.
  • (2) Những yêu cầu vô lý vượt quá trách nhiệm pháp lý.
  • (3) Hành vi sử dụng ngôn ngữ hoặc hành vi đe dọa hoặc bạo lực liên quan đến giao dịch.
  • (4) Truyền bá tin đồn, sử dụng sự lừa dối hoặc vũ lực để làm tổn hại đến uy tín của GlobalConnections, hoặc hoặc có hành vi cản trở hoạt động kinh doanh.
  • (5) Các hành vi khác tương tự như các mục trên.

Điều 16 (Rút/đuổi người dùng)

1. Thành viên có thể rút khỏi GlobalConnections bất kỳ lúc nào theo ý muốn của mình.

2. Nếu Công ty xác định rằng một thành viên đã vi phạm Thỏa thuận thành viên, Công ty sẽ thông báo trước cho thành viên đó. Hủy bỏ hoặc loại bỏ quyền sử dụng của thành viên đối với toàn bộ hoặc một phần dịch vụ thành viên mà thành viên đó không biết Công ty có thể thực hiện bất kỳ biện pháp nào mà Công ty cho là phù hợp, bao gồm cả biện pháp kỷ luật.


Điều 17 (Bồi thường thiệt hại)

Nếu thành viên vi phạm các Điều khoản này và gây thiệt hại cho Công ty thì thành viên đó phải bồi thường cho Công ty mọi thiệt hại. sẽ có nghĩa vụ phải làm như vậy.


Điều 1 8 (Thay đổi dịch vụ, chấm dứt cung cấp dịch vụ, v.v.)

1. Công ty có thể thay đổi hoặc tạm dừng dịch vụ mà không cần thông báo trước cho thành viên. Bạn và sẽ.

2. Công ty có thể chấm dứt việc cung cấp toàn bộ dịch vụ sau khi thông báo cho thành viên thời hạn báo trước một tháng. sẽ có thể làm được điều đó.


Điều 1 9 (Thay đổi Điều khoản)

Công ty chúng tôi có thể thay đổi các Điều khoản này bất kỳ lúc nào. Về chi tiết thay đổi Ngay khi nó được hiển thị trên GlobalConnections, tất cả các thành viên sẽ được coi là đã chấp nhận nó.


Điều 20 (Luật điều chỉnh và thẩm quyền)

Các dịch vụ GlobalConnections do công ty chúng tôi cung cấp và các Điều khoản này chịu sự điều chỉnh của luật pháp Nhật Bản. Đối với mọi tranh chấp phát sinh liên quan đến những vấn đề này, Tòa án quận Mito sẽ là tòa án sơ thẩm độc quyền. Đó sẽ là tòa án.


Điều 21 (Giải pháp thương lượng)

Nếu có bất kỳ nghi ngờ nào về việc giải thích các Điều khoản này hoặc bất kỳ vấn đề nào không được quy định, vui lòng liên hệ với công ty chúng tôi và thành viên. Chúng tôi sẽ cố gắng giải quyết vấn đề một cách thân thiện thông qua tham vấn.


Điều 22 (Thông tin liên hệ)

Nếu có thắc mắc về các Điều khoản này, vui lòng liên hệ với chúng tôi dưới đây.

Công ty TNHH Sekisho Career Plus Bộ phận kinh doanh ở nước ngoài

Địa chỉ: 12-2 Higashiarai, Thành phố Tsukuba, Tỉnh Ibaraki

Điện thoại: 029-860-5080


Các điều khoản bổ sung

Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực từ ngày 1 tháng 6 năm 2024.